【歌詞 和訳 意味】Take What You Want / ONE OK ROCK(海外版 英語版)
ONE OK ROCK アルバム「Ambitions」収録
テレビCM「ONE OK ROCK × Honda CIVIC『Go,Vantage Point.』」篇テーマソング
Come and gone, the perfect storm
移り変わる 完璧な嵐
On and on, never ending
続いて 決して終わらない
Open doors, empty arms
開いたドア 空の腕
Don’t look back, no pretending
振り返らず ふりをするな
I don’t want anything in our broken home
壊れた家にもう未練はない
Not the memories or the things we own
思い出や僕らのものも
Not the picture of us on the wall
壁にあった僕達の写真もない
So take what you want
だから 欲しいものを取りなよ
Can you hear me? I’m tryna hear you
聞こえる? 僕は聞いてるよ
Silence strikes like a hurricane
嵐のように沈黙が押し寄せる
I’m singing for you
君に向かって歌ってる
You’re screaming at me
君は僕に向かって叫んでる
It’s hard to see your tears in the pouring rain
土砂降りの中で 君の涙がよく見えない
Take what you want, take what you want and go
欲しいものを手に入れろ
Take what you want, take what you want and go
やりたいことをやれ
Take what you want, take what you want and go
なりたいものになれ
Just go now, just go, go, go
さあ今すぐに
Still remember a time when you felt like home
家族のように感じてた時間をまだ覚えてるよ
You and me up against the great unknown
僕らは成長し 未だ見ぬ世界にぶつかった
You were my life,
君は僕の全てだった
Now you're out of my life
でも君はもういない
Yeah, I guess that's life
きっとこれが人生なんだ
Can you hear me? I’m tryna hear you
聞こえる? 僕は聞いてるよ
Silence strikes like a hurricane
嵐のように沈黙が押し寄せる
I’m singing for you
君に向かって歌ってる
You’re screaming at me
君は僕に向かって叫んでる
It’s hard to see your tears in the pouring rain
土砂降りの中で 君の涙がよく見えない
Take what you want, take what you want and go
欲しいものを手に入れろ
Take it, no reason for me to hold on
安定にしがみつく理由なんてない
Look in my eyes, I'm letting go
俺を見ろ 俺は捨てるから
Keep it, don't need it, don't need it, don't need it
必要ない 安定なんか
Take what you want, take what you want and go
やりたいことをやるんだ
Can you hear me? I’m tryna hear you
聞こえる? 僕は聞いてるよ
Silence strikes like a hurricane
嵐のように沈黙が押し寄せる
I’m singing for you
君に向かって歌ってる
You’re screaming at me
君は僕に向かって叫んでる
It’s hard to see your tears in the pouring rain
土砂降りの中で 君の涙がよく見えない
(in the pouring rain)
こんな雨の中じゃ
(I don't want anything in our broken home)
何もない家に用はない
(Not the memories or the things we own)
記憶も僕らのものもない
(All the memories)
全ての思い出も
Take what you want, take what you want and go
ほしいものを やりたいことを ただ追いかけろ
Can you hear me?
聞こえてるかい?